Где российские спортсмены будут бороться за медали Олимпиады‑2026: подробный гид по аренам Италии
Олимпийские игры 2026 года пройдут в Италии, и для российских спортсменов это будет необычная Олимпиада во всех смыслах. Состав нашей команды окажется меньше возможного: часть атлетов так и не смогла полноценно отобраться из‑за визовых сложностей и ограничений на выезд на международные старты. Тем не менее Россия завоевала квоты сразу в пяти дисциплинах, и все они будут представлены на ключевых аренах Милана, Кортины-д’Ампеццо, Бормио и Валь‑ди‑Фьемме.
С 6 по 22 февраля внимание болельщиков будет приковано к нескольким объектам, где и развернется основная борьба за медали с участием наших спортсменов. Ниже — подробный разбор каждой арены и условий, в которых предстоит выступать россиянам.
—
Milano Speed Skating Stadium: конькобежный овал в сердце выставочного Милана
Ксения Коржова и Анастасия Семенова выйдут на старт конькобежных дистанций в Милане на арене вместимостью около 6 тысяч зрителей. Еще несколько лет назад такого стадиона в городе не существовало: итальянцам пришлось проявить креативность.
Олимпийский овал разместили в павильонах выставочного комплекса «Фьера Милан Ро». Именно там раньше проходили всемирная выставка 2015 года, Неделя моды и крупные деловые форумы. Вместо того чтобы возводить дорогостоящий новый объект, который было бы трудно вписать в городскую ткань, организаторы пошли по пути временной трансформации уже существующей инфраструктуры.
Для Игр внутри выставочного комплекса построили разборную арену с современными холодильными установками, освещением и трибунами. Лед отвечает всем требованиям Международного союза конькобежцев, а компактная конфигурация зала создает эффект «камерного котла», когда зрители буквально нависают над дорожкой.
После Олимпиады павильоны вернутся к привычной функции — там снова будут проходить ярмарки, выставки и шоу. Опыт Милана уже называют примером разумного «временного наследия»: город получает олимпийский статус, не обрастая десятилетиями неиспользуемыми стадионами.
—
Stelvio Ski Centre в Бормио: дебют ски-альпинизма и мужской горнолыжный блок
Город Бормио и горнолыжный центр Stelvio давно знакомы фанатам скоростного спуска и слалома: здесь не раз проводились финалы Кубка мира и чемпионаты мира по горным лыжам. Но в 2026 году объект получит новое измерение — именно тут состоится дебют ски-альпинизма в олимпийской программе.
За Россию в ски‑альпинизме выступит Никита Филиппов. Организаторы подготовили компактную, но очень насыщенную спринтерскую гонку длиной 610 метров с вертикальным набором высоты около 70 метров. Маршрут включает крутые подъемы, техничные спуски и повороты по части горнолыжной трассы, что потребует от спортсменов максимальной выносливости и точности работы со снаряжением. Трибуны здесь рассчитаны примерно на 4 тысячи зрителей: атмосфера обещает быть плотной и шумной.
В том же центре пройдут и мужские олимпийские соревнования по горным лыжам. На знаменитых склонах Бормио будут разыграны медали в скоростных дисциплинах, и среди участников — наш Семен Ефимов. Трассы Stelvio известны своей сложностью: резкие перепады, жесткий рельеф, высокая скорость. Одна ошибка здесь может стоить и медали, и финиша, поэтому роль техподготовки лыж и психологической устойчивости будет колоссальна.
—
Cortina Sliding Centre: обновленная легендарная санно-бобслейная трасса
Дарья Олесик и Павел Репилов в санном спорте выйдут на одну из самых «киношных» арен Олимпиады — Cortina Sliding Centre. Это обновленная версия легендарной трассы Эудженио Монти в Кортине-д’Ампеццо, которая помнит Игры 1956 года и съемки фильма о Джеймсе Бонде «Только для ваших глаз». Первые соревнования здесь принимали еще в 1928 году.
Со временем объект многократно реконструировали, но проблем меньше не становилось. Перед Олимпиадой‑2026 речь уже заходила о переносе санно-бобслейной программы в другую страну: прежний вариант трассы не соответствовал современным стандартам безопасности и техническим требованиям для саночников, бобслеистов и скелетонистов.
В итоге итальянцы провели ускоренную и масштабную модернизацию. Было изменено несколько виражей, усилены системы охлаждения и безопасности, построены дополнительные сооружения для команды обслуживания, телетрансляции и хранения инвентаря. Все работы пришлось проводить в сжатые сроки, но трассу успели привести к уровню, который устроил международные федерации.
Обновленная Cortina Sliding Centre позволит не только провести олимпийские старты, но и вернуться в календарь мировых кубков и чемпионатов. Для России выступление на таком объекте — шанс вновь напомнить о своих традициях в саночном спорте на одной из самых узнаваемых трасс планеты.
—
Tesero Cross‑Country Skiing Stadium: «Тур де Ски» и олимпийский вызов в Валь‑ди‑Фьемме
Лыжные гонки с участием Савелия Коростелева и Дарьи Непряевой пройдут на проверенной временем арене — в долине Валь‑ди‑Фьемме, на стадионе «Лаго‑ди‑Тезеро» близ Тезеро. Именно здесь регулярно финиширует знаменитая многодневка «Тур де Ски», а в XXI веке Валь‑ди‑Фьемме уже несколько раз принимала чемпионат мира по лыжным видам спорта.
Регион обожают не только профессионалы, но и любители беговых лыж: для них проложено около 19 километров трасс разной сложности. Сам комплекс расположен на высоте примерно 850 метров над уровнем моря — это комфортная «среднегорная» отметка, позволяющая сочетать неплохие условия для тренировки выносливости с относительно мягкой акклиматизацией для спортсменов.
К Играм стадион серьезно обновили. На «Лаго‑ди‑Тезеро» модернизировали спортивные объекты, слегка переработали профили отдельных отрезков дистанций, улучшили системы искусственного оснежения. Построили новые помещения для команд и обслуживающего персонала: раздевалки, комнаты отдыха, зоны для разогрева инвентаря.
Для зрителей в финишной зоне возвели новую вместительную трибуну, а подходы к стадиону сделали удобнее. Все это означает, что после Олимпиады Валь‑ди‑Фьемме сохранит статус одного из ключевых центров лыжных гонок Европы — и продолжит принимать соревнования самого высокого уровня.
Для российских лыжников эта арена хорошо знакома, что может стать важным преимуществом. Они уже знают ритм подъемов и спусков, особенности снега и даже то, как меняются условия в разные часы дня. На фоне жесткой конкуренции в лыжных гонках это один из немногих факторов, который можно считать «своим».
—
Milano Ice Skating Arena в Ассаго: фигурное катание и шорт‑трек под одной крышей
Фигуристы Аделия Петросян и Петр Гуменник, а также шорт‑трекеры Иван Посашков и Алена Крылова будут разыгрывать олимпийские награды в пригороде Милана — городе Ассаго. Здесь расположена крупная ледовая арена, рассчитанная примерно на 10 тысяч болельщиков.
Этот стадион уже давно стал точкой притяжения мирового спорта: в разные годы он принимал чемпионаты мира по фигурному катанию и хоккею, крупные международные турниры и ледовые шоу. Организаторы Олимпиады используют этот опыт по максимуму.
Лед для фигурного катания и шорт‑трека имеет разные параметры и требования по подготовке, но арена оснащена всем необходимым для быстрой смены конфигурации. Системы охлаждения, бортовые конструкции и оборудование позволяют без задержек переходить от одного вида соревнований к другому, не жертвуя качеством катка.
Важно и то, что после Игр объект не «заморозят» в ожидании редких турниров. Арена в Ассаго станет постоянным центром ледовых видов спорта — с постоянным катком, тренировочными сессиями, массовыми катаниями и крупными международными стартами. Если раньше для больших соревнований в Милане приходилось строить временный лед, то теперь у города есть стабильная база с уже отлаженной инфраструктурой.
—
Tofane Alpine Skiing Centre: женские горнолыжные старты на легендарном склоне
Женские соревнования по горным лыжам примет знаменитый центр «Тофане» под Кортиной-д’Ампеццо. Трасса протяженностью 2560 метров с перепадом высот около 750 метров — одна из самых известных в мире. На ней проводились Олимпийские игры‑1956, а в 2021 году — чемпионат мира по горнолыжному спорту.
В 2026‑м на те же склоны выйдут сильнейшие горнолыжницы планеты, и среди них — россиянка Юлия Плешкова. «Тофане» известна не только сложным рельефом, но и зрелищностью: трасса имеет несколько участков с высокой скоростью, техничные повороты и отрезки, где важна смелость и идеальное чувство склона.
Для Олимпиады центр обновили: улучшили систему оснежения, расширили некоторые участки для повышения безопасности, модернизировали финишную зону и зрительские пространства. Здесь ожидают мощную поддержку трибун, и спортсменкам придется справляться не только с высотой и ритмом спуска, но и с давлением статуса арены, где писалась история горнолыжного спорта.
—
Как распределены российские спортсмены по аренам
Если собрать картину целиком, получается следующий «маршрут» российской команды по олимпийским объектам:
— Милан, Milano Speed Skating Stadium — конькобежный спорт: Ксения Коржова, Анастасия Семенова.
— Бормио, Stelvio Ski Centre — ски‑альпинизм (Никита Филиппов) и мужской горнолыжный блок (Семен Ефимов).
— Кортина-д’Ампеццо, Cortina Sliding Centre — санный спорт: Дарья Олесик, Павел Репилов.
— Валь‑ди‑Фьемме, Tesero Cross‑Country Skiing Stadium — лыжные гонки: Савелий Коростелев, Дарья Непряева.
— Ассаго под Миланом, Milano Ice Skating Arena — фигурное катание (Аделия Петросян, Петр Гуменник) и шорт‑трек (Иван Посашков, Алена Крылова).
— Кортина-д’Ампеццо, Tofane Alpine Skiing Centre — женские горнолыжные старты: Юлия Плешкова.
То есть болельщикам, которые захотят проследить за всей российской командой вживую, придется перемещаться между Миланом, Ассаго, Бормио, Валь‑ди‑Фьемме и Кортиной-д’Ампеццо — это довольно компактный, но насыщенный маршрут по северу Италии.
—
Климат и условия: что ждет спортсменов на северных склонах Италии
Большая часть арен расположена в Альпах или предгорьях, поэтому погодный фактор станет одним из ключевых.
— В Валь‑ди‑Фьемме и на «Тофане» зимы обычно холодные и снежные, но в последние годы организаторам приходится активно использовать системы искусственного оснежения, чтобы гарантировать оптимальный слой снега.
— В Бормио нередко бывают резкие перепады температуры: утренний ледяной наст может к полудню стать мягче. Это особенно важно для горнолыжников и ски‑альпинистов.
— В Милане и Ассаго соревнования пройдут в крытых аренах, где микроклимат контролируется полностью. Здесь решающую роль сыграет не погода, а работа служб по подготовке льда и грамотное планирование расписания.
Для российских спортсменов, привыкших к суровым зимним условиям, такие факторы не новость, но точная подстройка под местный климат, высоту и особенности снега может дать дополнительные доли секунды и километры выносливости.
—
Логистика и поддержка: как будут следить за россиянами
Несмотря на сокращенный состав, программа российских атлетов останется достаточно плотной. Многие соревнования будут накладываться друг на друга по датам, поэтому болельщикам и журналистам придется выбирать приоритеты.
Милан станет центральной точкой притяжения: отсюда удобнее всего добираться до Ассаго, Бормио, Валь‑ди‑Фьемме и Кортины-д’Ампеццо. Это сыграет на руку и самой команде — часть специалистов, медиков, аналитиков и сервис-бригад сможет оперативно перемещаться между локациями, поддерживая сразу несколько сборных.
—
Наследие Игр‑2026 для зимних видов спорта
Главный тренд Олимпиады‑2026 — сочетание модернизации классических арен и бережного отношения к городской среде.
— В Милане временный конькобежный стадион в выставочных павильонах покажет, как можно использовать существующие объекты без строительства «белых слонов».
— В Ассаго появится долгожданный постоянный центр ледовых видов — важный шаг для развития фигурного катания и хоккея в регионе.
— В Кортине-д’Ампеццо обновленная санно-бобслейная трасса вернет региону статус одного из ключевых центров скользящих видов.
— В Валь‑ди‑Фьемме и на «Тофане» модернизация позволит и дальше принимать крупнейшие старты по лыжным и горнолыжным дисциплинам.
Для российских болельщиков это Олимпиада с особым акцентом: пусть состав и меньше возможного, но у каждой из заявленных арен — своя история и свои шансы на успех наших спортсменов. А значит, наблюдать за этой Игрой будет интересно не только из‑за борьбы за медали, но и из‑за уникального антуража, в котором она развернется.

